Um grupo de russos que se encontrava na Suíça retorna à pátria e busca uma forma de governar os homens sem Deus. Seus cabeças são Nikolai, um aristocrata maluco e degradado, e Piotr, filho de intelectual. Chatov era do grupo mas discordou das ideias e saiu. Agora, Piotr tem o pensamento fixo em matá-lo e tenta instigar isso nos outros, dizendo que Chatov irá denunciá-los. Da obra de Fiódor Dostoievski.
Título Original: Les Possédés
Ano de Lançamento: 1988
Direção: Andrzej Wajda
País de Produção: França
Idioma: Francês
Duração: 110 min.
Formato: AVI
Tamanho do Arquivo: 812 MB
Legenda: PT/BR/Inglês (Separadas)
Ano de Lançamento: 1988
Direção: Andrzej Wajda
País de Produção: França
Idioma: Francês
Duração: 110 min.
Formato: AVI
Tamanho do Arquivo: 812 MB
Legenda: PT/BR/Inglês (Separadas)
- DOWNLOAD -
Link Mega
Torrent Sonata Première

5 comentários:
A tradução mais bem aceita do livro de Dostoievski no Brasil é de Paulo Bezerra. Lá ele explica que optou por denominá-lo 'Os Demônios' e não 'Os Possessos' pois assim a língua russa exigia.
Mais Andrzej Wajda no Sonata Première:
http://sonatapremieres.blogspot.com.br/2012/10/danton-o-processo-da-revolucao_7935.html
http://sonatapremieres.blogspot.com.br/2012/08/doce-perfume_4193.html
http://sonatapremieres.blogspot.com.br/2012/02/o-homem-de-ferro_8959.html
Isabelle Huppert ainda era bonitinha e já fazia papel de louca/exigente/outsider. Duvido que ela seja uma pessoa 'normal'. Melhor assim. Mas não durmo na casa dela.
E:
http://sonatapremieres.blogspot.com/2014/04/geracao.html
http://sonatapremieres.blogspot.com/2014/04/lotna.html
http://sonatapremieres.blogspot.com/2014/04/sem-anestesia.html
Ótima adaptaçao do livro do Dostoievski, o diretor conseguiu transpor bem pra tela os jogos de maldade, ideológicos de alguns personagens.
Postar um comentário