Os pais de Nihal e Fikret acabam de morrer. Fikret mora na Alemanha e, sem parentes em Ankara, decide deixar a irmã Nihal com dois amigos que dividem apartamento. Apesar do difícil começo de convivência por conta da dor, logo Nihal toma conta dos corações de Ender e Çetin.
Título Original: Bizim Büyük Çaresizliğimiz
Ano de Lançamento: 2011
Direção: Seyfi Teoman
País de Produção: Turquia/Alemanha/Holanda
Idioma: Turco
Duração: 97 min.
Formato: AVI
Tamanho do Arquivo: 698 MB
Legenda: PT/BR/Inglês (Separadas)
Ano de Lançamento: 2011
Direção: Seyfi Teoman
País de Produção: Turquia/Alemanha/Holanda
Idioma: Turco
Duração: 97 min.
Formato: AVI
Tamanho do Arquivo: 698 MB
Legenda: PT/BR/Inglês (Separadas)
- DOWNLOAD -
Link Uptobox
Torrent Sonata Première

7 comentários:
Não encontrei o trailer mas foi bom pois trombei com uma música linda do filme que traz cenas do mesmo.
Olá. Não tenho comentado recentemente, mas pretendo recomeçar.
Como sempre parabenizando pela dedicação ao cinema alternativo.
Vou tentar um contato com o cinema de Pedro Costa agora.
Vocês usam skype?
Obrigado.
Uma sugestão para séries especiais aqui do site: os filmes da quinzena, http://www.quinzaine-realisateurs.com/
Olá C.D.
Respondendo:
- Só usamos Skype entre a Equipe.
nos pode contatar pelo mail
sonatapremiere@hotmail.com
ou FB
https://www.facebook.com/sonata.premiere
bem,
tentamos não ser só de alternativo..
em boa verdade,
tentamos ser de bom cinema, no geral,
na perspectiva mais eclética possível,
e dentro do conceito necessariamente abstrato de bom,
quer da Equipe quer dos Pedidos.
Quanto a Pedro Costa,
aconselhamos que comece pela "piéce de resistance"
No quarto da Vanda:
http://sonatapremieres.blogspot.com/2013/01/no-quarto-da-vanda_1900.html
e fale... fale muito conosco.
Todos vão gostar.
Abraços.
Agradeço a indicação. Quanto aos filmes, digo por postarem fora do mainstream.
Tento assistir ao menos um filme por semana, hoje assistirei 'La Jalousie'. Vou dar minha opinião aqui, caso alguém queira conversar sobre cinema,,me fale que passo meu skype.
Obrigado.
Droga mesmo, a legenda do filme depois de uns bons minutos, fica muito atrasada e não sei ajeitar.
O inglês do filme é fácil, embora falem direto, cheguei a imprimir, fazer anotações.
Devo ser pré-histórica, eu não uso Skype e nem chat do facebook,só quando os alunos entram, dou um jeito e saio.
Tentei sincronizar no Subtitle Workshop.
Eu fiz 4 de horror e deram certo.
Chato, fico parecendo traíra.
Sei que não é qualquer filme pra se encaixar no blog.
O problema é que baixo direto no cinema of the world, há filmes que se encaixariam aqui.
Um pra dar com legenda, mas são arquivos grandes e só colocam com legendas boas.
O euro torrente tem o filme, mas tá morto, pois é site com legendas sincronizadas.
Achei o filme e a legenda separada. Inicialmente deu certo, depois atraso demais.
Eu só vejo anime legendado em inglês e que raiva não é ter perdido tempo fazendo, mas não sei sincronizar e o meu colega de escola que me ajuda, também não sabe sincronizar legenda.
Que mico, é de jogar um pacote de tomate podre em mim mesma.
Human,
não entendi muito bem...
tem umas legendas que precisa sincronizar?
Para que filme?
este aqui?
Alguma coisa não está bem com a legenda que Kleen colocou?
São outras legendas e outro release?
Se quiser, mande os links para nosso mail que podemos tentar sincronizar...
Certamente não é isso, Noodles.
Já verifiquei e está tudo ok com a sincronia.
Como o filme não é falado em inglês, ela deve estar
se referindo a outro que não sabemos qual.
Postar um comentário