Híbrido de documentário e ficção, é uma docuficção. Pelo seu conteúdo antropológico, caracteriza-se também como etnoficção... Em meio às montanhas de Portugal, o mês de agosto é repleto de pessoas e atividades: emigrantes voltam para casa, soltam fogos de artifício, combatem os fogos, cantam no karaokê, atiram-se das pontes, caçam javalis, bebem cerveja, fazem filhos. A história que acompanha as relações afetivas entre pai, filha e o primo desta, todos músicos numa banda de bailes...OU...Uma equipa de filmagem filma-se num meio rural do centro de Portugal (Coja, Arganil, Oliveira do Hospital, Góis e Tábua), onde se encontram emigrantes portugueses de férias, visitando a terra natal na época de verão. O ambiente é de festa, de encontros e desencontros ocasionais entre amigos e familiares. A narrativa é constituída por acções parcelares, em locais diferentes, em sequência não linear, num contexto em que se intromete uma história inventada de amores e «relações sentimentais entre pai, filha e o primo desta, músicos numa banda de baile» do Portugal profundo. Por entre essa animada barafunda, bem típica da ruralidade portuguesa, à mistura com a tal banda, foleira, intromete-se a equipa filmando-se em busca de actores para as filmagens.
Título Original: Aquele Querido Mês de Agosto
Ano de Lançamento: 2008
Direção: Miguel Gomes
País de Produção: Portugal, França
Idioma: Português, Francês, Inglês
Duração: 147 min.
Formato: AVI
Tamanho do Arquivo: 1,36 Gb
Legenda: Pt/Br (Separada) (apenas nas letras das músicas, partes faladas em francês e inglês)

2 comentários:
Noodles 29 de outubro de 2015 11:41
Pedido de Eduardo de Brito Castela.
Noodles 29 de outubro de 2015 11:43
Mais Miguel Gomes no Sonata:
http://sonatapremieres.blogspot.com/2012/12/tabu_6616.html
Noodles 29 de outubro de 2015 11:44
Verifiquem se desligando o torrent, os Servidores baixam mais rápido..
E claro que se tiverem uma conta grátis (registrar e logar), geralmente, baixa mais rápido.
E tentem, enquanto baixa, não ter muitas páginas abertas ou a demorar a abrir, programas a correr, para não perturbar a conexão do down.
E fechem os pop ups, se surgirem.
Se a página do Servidor não abrir, insistam.
dos Santos 29 de outubro de 2015 12:56
A legenda é de todas as falas ou só dos trechos em francês e inglês?
Noodles 29 de outubro de 2015 13:56
Ollá dos Santos.
Apenas nas letras das músicas e partes faladas em francês e inglês.
Se conhecer completas, diga.
Sabe,
essa questão das legendas pt/br de filmes portugueses
é como as legendas pt/pt para filmes brasileiros...
quase não existem...
Com uma diferença:
Enquanto o português entende o sotaque brasileiro
e não precisa de legendas,
para um brasileiro é bem mais dificil entender a pronúncia de Portugal..
Enfim,
questão de maior ou menor musicalidade das pronúncias,
dizem os entendidos fillólogos das linguas mundias...
Muito obrigado caro Noodles, abraçaço
Postar um comentário